
" تم تحديث الحلقات بدفعة أكثر دقّة من سابقتها"
السّلام عليكم و مرحبًا بكم مجددًا
ها هو الآرك الدرامي المؤثّر الّذي توعّدناكم به ، مشاهدة ممتعة
و أتمنّى من الجميع "ليس فضلًا بل أمرًا" أن يحمّل حزمة الخطوط و يثبّتها على جهازه من أجل مشاهدة جميلة
ملاحظة : أرجوا من الجميع تحميل آخر نسخة من الأكوداك
من هنا CCCP
و تثبيتها على الجهاز و تشغيل جميع الحلقات بواسطة القارئ Media Player Classic
من هنا CCCP
و تثبيتها على الجهاز و تشغيل جميع الحلقات بواسطة القارئ Media Player Classic

Episode 85.5 || Gulfup ~ Archive ~ Mega ~ Torrent ~ Script ~ Fonts || الحلقة 85.5
|| Softsub || 704x528 || 20 MB ||
|| Softsub || 704x528 || 20 MB ||
لمن حمّل النسخة السّابقة ما عليه سوى تحميل ملفّات الترجمة و استخراجها في نفس ملف الحلقة
و تسمية كل من ملف ترجمة الحلقة و الحلقة بنفس الاسم
http://im56.gulfup.com/zYA8Vl.png : هكذا

Trnzl : AniMV Sekai
Editing : Ahmed
لتدقيقه على الحلقات Ali-S2Scan و شكر موصول للغالي
Editing : Ahmed
لتدقيقه على الحلقات Ali-S2Scan و شكر موصول للغالي
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
للأسف لقد طرحت هذه الدّفعة على عجل
ReplyDeleteلو لاحظتوا أيّ اخطاء مهما كانت صغيرة ، أرجوا إطلاعي بذلك حتّى يتم تعديلها بأسرع ما يمكن
لاصطياد الأخطاء الإملائية بسهولة، انسخ ملف الترجمة كامل وضعه في الوورد واضغط انتر
Deleteالمدقق الإملائي الآلي سوف يظهر أخطاء همزات الوصل والقطع وغيرها من الأخطاء الإملائية الشائعة
لكن، حذاري من تصحيحها تلقائيا بل يفضّل تصويب الأخطاء كل على حدة وهذا بعد النظر للبدائل
هذا لا يغني عن التدقيق اليدوي *
ما معنى 85.5؟
لا داعي للإجابة، توني شاهدت الآوترو
Delete^_^ تسلم على الحلقات، و إن شاء الله ما يكون هناك أخطاء
ReplyDeleteيا رجل ، أين أمثالك طوال هذا الوقت
Delete:o
تسلم على الملاحظات الأسطوريّة و الرّهيبة
و جاري إعادة تصليح الأخطاء و إعادة طرح دفعة مدقّقة أكثر
+
لا تخاف
إحنى النّقذ نراه بنّاء سواء كان كذلك او غير ذلك
يعني انتقد و ما يهمّك شيء ، فهذا لمصلحتنا و مصلحتكم
و بارك الله فيك و جزاك خير
بارك الله فيك يا بطل
Deleteتدقيقك رهيب يا غالي
~~~~~~
بالنسبة لمستشفى إيدو الأعظم
=))
يضيفون كلمة الأعظم بعد كل مرفق عمومي Gintama' في ترجمة
فكتبتها بدون أن ألحظها
لأنّي ما أركّز أبدًا أثناء الترجمة
^_^ أهلاً بك
Deleteو إن إحتجت أي مساعدة في التدقيق فأنا في الخدمة
لأن "جينتاما" غالي على قلبي
شكراً لكم على الآرك الأكثر من رآئع
ReplyDeleteحآب أسألكم كم من سؤآل وكم من إقترآح
ليش ما ترجمت الحلقة 85 كآملة للكآن من الأفضل ذلك؟
أعتقد أن مشروعكم القآدم هو آرك جوقة الحب؟
أنا أقترح عليكم لو تترجمون آرك الأنيمونجي آخر آرك في الموسم الأول لأنه لم يلقى حقه في الترجمة وهو من أفضل آركآت الأنمي
لمآذا لاتستخدمون خآماً أفضل من هذا
الأخ نآناشي استخدم خآماً بأبعآد 760*576
ومن قبله إستخدمت الأخت ويندي-تشآن
خآماً بأبعآد 960*720 في آرك يوشيوآرا ولم تستخدموه أنتم
+
أرجو الإنتبآه للأخطآء الإملآئية والنحوية لأنني رأيت الكثير منها في دفعآتكم القديمة وخصوصاً آرك يوشيوآرا والعنكبوت الأحمر
DVDحمّلت تلك الخامات لكن جودتها اضعف من جودة حلقات الـ
Deleteحسب رأيي
فهي بأبعاد أكبر لكن دقّتها أقل
~~~~~~~~~~~~~
إن شاء الله راح نترجم آرك كيتسونو آنا بعد آرك الرّينهو
~~~~~~~~~~~~
أيّ دفعات يوشيوارا تقصد بالتّحديد
الدفعة الأولى أم الثّانية
بالنّسبة لآرك العنكبوت فجاري إعادة تدقيقه
آرك الرّينهو ترجمه ديمون كيرا من فريق أنمي باور
Deleteهل لي بالروابط فضلًا لو أمكنك ذلك
Deletehttps://mega.co.nz/#F!TcdGhLKC!qlFSThivJP62dy5PGha4Eg
Deleteبارك الله فيك و جزاك خير
Deleteشكراً جزيلاً لكم
ReplyDeleteع كل ماتقدموهــ,,
العفو
Deleteأجل لم هذه العجلة بالطرح؟
ReplyDeleteشيء استغرب منه كثيرًا هل أنت مقيد بوقت لطرحك الحلقة؟
خذ كل وقتك بطرحها بأبهى حلة لا نريد شيء ناقص وحينما تطرح الحلقة
اطرحها كاملة بدون نواقص على هذا محال
ومستواك اللغوي والنحوي ضعيف
طور من نفسك ولا اتّخذ لك مدقق جيد.
ليس هناك سبب وجيه بالتحديد
Delete~~~~~~~~~~~
إن شاء الله يفرّج علينا ربّنا و نصل لذاك المستوى
:-)
~~~~~~~~~~~
حسنًا ، راح ناخذ الخيار الأوّل
لذا صبرًا رجاءً
فالتّطور لا ياتي بين ليلة و ضحاها
^^
ReplyDeleteما تضر الأخطاء الصغيرة والهمزات, اهم شي يكون المعنى صحيح.
يعطيك العافية سيكاي *^* <3
قد لا تضر، ولكنها "قد" تفسد جمالية الترجمة
Deleteهونتوني أريقاتو سيكاي - سان
ReplyDeleteأبدعت فالترجمة جزيت ألف خير
مشكوووور جاري التحميل
ReplyDeleteاستمر يا بطل
اخي سيكياي من باب النقد البناء اعتقد انكم بحآجة لمدقق لغوي نحوي يجيد العربية على درجة عآلية حتى تكون اصداراتكم. بابهى حلة
ReplyDelete+
ارجو منكم الابتعاد عن ترجمة آركات من الموسم الثاني لانها متوفرة بترجمة انمي باور بابهى حلة وقد قارنت ارك بارجاكي خاصتكم بانمي باور ولاصدقكم القول فإن ترجمة انمي باور افضل منكم
لا اريد اي نوايا خبيثة ولكنني اريد منكم التطور والوصول لسقف المترجمين
"ليش تركّزون على كلمة "من باب النقد البنّاء
Deleteانتقد و لا يهمّك ، طالما أنّك تتحاور بطريقة محترمة و هادئة ... فالنّقد نقد بالنسبة لي
و هو شيء ما يكون إلاّ لنقصان أشياء يجب تصليحها
(o)
~~~~~~~~~~~~~
بالنّسبة لأنيم باور فأنا لا أدري من أين تعثرون على الرّوابط
لو عندكم فياريت لو تفيدونا بها لو أمكن ذلك طبعًا
انتم الافضل ;-( ;-( ;-( ;-( ;-( ;-(
ReplyDelete
ReplyDeleteشكراً ع الترجمة
يعطيك العافية يارب
أول ماقفلت روابط الميقا تم الرفع على مووقع اخر
ماأدري كيف أشكركم ، جد ربي يسعدكم
هاهاها
Deleteذلك لأنّني أنا من حذفتها و أعدت رفعها
أين تدقيق زيرو الاسطوري :(
ReplyDelete+ جد شكرًا جزيلاً!!
+ أول ما حملت من ميجا ووصل للربع فجأة تقفل وراجعت الموضوع ولقيت الخليج @_@
ترجمة رائعه وجوده ممتازه
ReplyDeleteشكرا لكم
ترفعوها ع الخليج وشكرالكم Episode 85.5
ReplyDeleteولدي ملاحظة اخرى العناوين تتم كتابتها مع العنوان الياباني وهادا يسبب صعوبة في قراءة العنوان وضرر لعين ايضا
ارجو تحديد العنوان بالعربي بالتحديد الاسود
لم أفهمك أختي
Deleteيا ريت توضيح أكثر لو ممكن
-انا شخص آخر-
ReplyDeleteتقصد عناوين الحلقات تكون مكتوبة باللون الأبيض, وانتوا تكبتوا الترجمة فوقها بالأبيض فيصعب علينا قراءتها جيدًا..
المشكلة عندمكا انتما فقط
Deleteانظر إلى العناوين كيف هي
http://im75.gulfup.com/fCnjqb.png
http://im75.gulfup.com/aP2N7f.png
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
أرجوا منكما تثبيت حزمة الخطوط
ايوه لما ثبّتها طلع زي ما قلت, شكرا.
ReplyDeleteالعفو
Delete+
في المرّة القادمة راح أضع كل الخطوط اللّي استخدمتها و أستخدمها حاليًّا
لذا أرجوا من الجميع تثبيتها
;( ;( ;( ;( ;(
ReplyDeleteتبا الحين ضيعت كم مرة أعدت فيها هذا الأراك الأسطوري ;(
آخ بس لو يتعلمون أصحاب أنميات البكاء المعفن والدراما المملة والرومانسية السطحية من أراك مكون من حلقتين فقط ;(
بغيت أعلق على كلام سوجو في الدقيقة 10 ونص فوق
هو يقول واكاتيتا اكثر من مرة والي ترجمتها علمت أو كنت أدري أو اي جملة من هل المرادف
لكن الترجمة كانت لقد كنت على يقين
المعنى ما يختلف جدا بس حبيت أنوه لأن هل الحوار بالنسبة لي من أفضل حوارات الأنمي المؤثرة
المهم مشكورين على ترجمتكم المبدعة أخص بالذكر أغنية البداية الي كنت اتمنى اسمعها بترجمة عربية ^^
مع سيكاااي .... مش حتقدر تغمض عينيك :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :) :)
ReplyDelete8-)
Deleteيعطيكم العافية لكن ما هي الحلقة 85.5 ؟
ReplyDeleteهي نفسها 85
مقطع في نهاية الحلقة 85 ، تابع للحلقة 86
Deleteو بما أنّنا لن نترجم الحلقة 85 ، قصصنا المقطع و طرحناه مع الحلقات اللّي هو يتبع لها و هي 86 و 87
المقطع كان مرح و فكاهي شويّ ، لولا ذلك لما تكفّلنا عناء طرحه